Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "komagata maru incident" in French

French translation for "komagata maru incident"

incident du komagata maru
Example Sentences:
1.A monument in remembrance of the Komagata Maru incident was unveiled in July 23, 2012.
Un monument à la mémoire de l'incident du Komagata Maru a été inauguré le 23 juillet 2012.
2.The Komagata Maru incident was widely cited at the time by Indian groups to highlight discrepancies in Canadian immigration laws.
L'incident du Komagata Maru a été largement cité à l'époque pour souligner les inégalités dans les lois relatives à l'immigration au Canada.
3.The first Canadian play based on the incident is The Komagata Maru Incident, written by Sharon Pollock and presented in January 1976.
La première pièce de théâtre basée sur l'incident du Komagata Maru, a été écrite par Sharon Pollock et présentée en janvier 1976.
4.On August 3, 2008, Harper appeared at the 13th annual Ghadri Babiyan Da Mela (festival) in Surrey, B.C., to issue an apology for the Komagata Maru incident.
Le 3 août 2008, le Premier ministre, Stephen Harper, a assisté au 13e festival annuel Ghadri Babiyan Da Mela à Surrey, en Colombie-Britannique où il a présenté ses excuses sur l'incident du Komagata Maru.
5.This culminated in the 1914 Komagata Maru incident, in which most of 376 immigrants on the Komagata Maru, most of them from the Punjab in India were not permitted to disembark because they had not complied with immigration laws that required that they come by a continuous passage from their home country.
Et en 1914, la plupart des 376 immigrants du navire Komagata Maru, issus principalement du Pendjab en Inde, ne furent pas autorisés à débarquer car ils n'avaient pas respecté les lois d'immigration les obligeant à venir directement de leur pays d'origine.
6.In 1989, when Indo-Canadian community of British Columbia commemorated the 75th anniversary of the Komagata Maru, Sadhu Binning and Sukhwant Hundal wrote a play Samundari Sher Nal Takkar (The Battle with the Sealion) and co-edited and produced first issue of Punjabi literary magazine Watan on the Komagata Maru incident.
En 1989, lorsque la communauté hindou-canadienne de la Colombie-Britannique a célébré le 75e anniversaire du Komagata Maru, Sadhu Binning et Sukhwant Hundal ont écrit une pièce de théâtre Samundari Sher Nal Takkar et ont co-édité et produit le premier numéro du magazine littéraire Pendjabi Watan sur l'incident du Komagata Maru.
7.On August 6, 2006, Prime Minister Harper made a speech at the Ghadri Babiyan da Mela (Festival of the Ghadar Party) in Surrey, B.C., where he stated that the government of Canada acknowledged the Komagata Maru incident and announced the government's commitment to "undertake consultations with the Indo-Canadian community on how best to recognize this sad moment in Canada's history".
Le 6 août 2006, le Premier ministre du Canada, Stephen Harper, a fait un discours au Ghadri Babiyan da Mela (Festival du parti Ghadar) à Surrey en Colombie-Britannique où il a déclaré que le gouvernement du Canada reconnaissait l'incident du Komagata Maru et a annoncé que le gouvernement était déterminé à entreprendre des consultations avec la communauté hindou-canadienne pour envisager la meilleure manière de rendre compte de cette triste période dans l'histoire du Canada.
Similar Words:
"komadzyn" French translation, "komae, tokyo" French translation, "komagabayashi station" French translation, "komagaku" French translation, "komagane, nagano" French translation, "komagawa station" French translation, "komagawa-nakano station" French translation, "komagome station" French translation, "komainu" French translation